砸葡萄

Solitude begets possibility.
Loving a person can transform your mind.

翻译/通信集·第十三封信


邓布利多:

 

奇怪的是,你没给出任何特别的能让我愿意帮你对付这个“伏地魔”小子(这是正确的英式用法吧,“小子”?)的理由。主要是技术上的。这人对死亡太过纠结,即便是作为一个黑巫师来说;害怕得很,还不忘痴心妄想。病态的观念。不过你应该已经知道这些了。他走的不是圣器的路子。这很可能是件好事。追寻那种东西的自命不凡的家伙越少越好。 

 

他大部分时间都在反复谈论他那改良杀戮咒的疯狂理论——不会管用,我觉得。杀戮咒还有魂器。乱七八糟的玩意。我就喜欢在我该待的地方完完整整地待着,要是有谁行行好把我弄出去,我情愿死得体面,反正不要这样半死不活地折腾。

 

我不恨你,阿不思。从来不。况且事到如今你对我也做不了什么更糟糕的事了,所以我以后也不会恨你。这是问题所在。

 

P.S. 格特鲁德说:“本体是个笑话自我是个笑话因为对自我来说永远没有自我除非你认识到你的自我然而此时你自然也就不再相信自我。”

 

GG

 

1956年9月27日

评论(1)

热度(19)